Американский акцент Southern Drawl интервью с носителем языка

Abstract in English

Yesterday, I interviewed Tom Michalek, an English teacher from Virginia, about his native Southern Drawl and about his experiences of teaching English in America and abroad.

  • intro about our previous meetings;
  • the workshop by an ESL material writer Dorothy Zemach in Minsk;
  • teaching writing in an American vs Belarusian high-school;
  • as a youngster, Tom took both SAT and MRE; cramming never helps;
  • there should be a follow-up: students gotta make the vocab they learn their daily routine;
  • Belarusians are hardly as outspoken as their American counterparts;
  • the value of an American speaker for Belarusian learners: Tom has Slavic roots;
  • newly migrated always go to New York or to California; Tom tells a story about his Uni professor;
  • what is Standard English and if it’s spoken lately;
  • Standard British vs Newly Developed American language after the Revolutionary War;
  • the contribution of European freedom fighters to the American independence;
  • different ethnic background of early American settlers;
  • Belarusian things are often considered Polish in the United States;
  • top dates of US history to know; to 10 persons of US history;
  • one woman almost made it in the topper list;
  • Tom is drawing a map of the American South to illustrate different accents;
  • Tom is illustrating different sounds of Southern Drawl;
  • what’s y’all vs you guys; thou had been faded out;
  • levels of formality; Tom’s experience of a panel interview;
  • unlabeling students to help them better engage in conversations;
  • egional differences of Southern Drawl as identity distinctions;
  • if discrimination on the basis of accent exists; growing concerns regarding the political divide: instead of the North and the South, the great divide is between the right and the left;
  • geographical distribution of Republicans vs Democrats;
  • the reason for votes becoming Republican is outsourcing manufacturing abroad;
  • where all the money are: business administration and IT;
  • location is everything: the same house is going to cost different money depending on the neighborhood;
  • Tom is advising tourist destinations in his home state Virginia and beyond.

Сегодня у меня в гостях Том Михалек, мой коллега, преподаватель английского. Это наша вторая встреча, в прошлый раз мы виделись 5-6 месяцев назад, тогда Том рассказал о своем опыте обучения заключенных в тюрьме строго режима в одном из южных штатов США.

Американский акцент видео интервью

Носитель языка Том Михалек из Вирджинии работает учителем английского

О важности CPD* и письменного английского

* = continuous professional development (англ. – непрерывное профессиональное развитие)

В следующий раз мы встретились на семинаре Дороти Земак, организованном Events for Teachers, за который команде организаторов и лично Анастасии Гвоздь огромное спасибо! Том отметил большую пользу учительских семинаров как для себя лично, так и для студентов. Интенсивная живая работа с лектором, являющимся не только автором множества аутентичных учебников по академическому письму, но и опытным учителем, помогает сосредоточиться и улучшить качество занятий, в отличие от видеоконференций и записей. Также для Тома семинар явился поводом обновить свои базовые знания. Со временем углубляясь в предмет, легко забыть об основах.

Соглашаясь с ним, я отметил, что после семинара ощутил ещё большую уверенность в том, что и как я делаю. Благодаря книгам и советам Дороти, я освоил навык доступного объяснения студентам и порядок действий при становлении и оттачивании их навыков академического письма. 

На данный момент Том не обучает академическому письму. Но недавно он отвечал на просьбу о помощи двенадцатилетнего ученика из школы в Дубае. У него было много письменной нагрузки и ему очень нужна была поддержка опытного практикующего наставника. Том отметил, что, обучаясь в американской школе в Дубае, этот ученик получает гораздо более углубленное понятие об устной речи и письменности английского языка, чем даже ученики школ в Америке.

Я отметил, что в Беларуси ученикам школы и студентам вузов часто не хватает письменной практики. Есть большая нужда в повышении письменной грамотности, что становится особенно заметно при подготовке к сложным экзаменам – таким как SAT (Scholastic Aptitude test).

Подготовка к экзамену или наработка навыков?

Том, в свою очередь, поделился практикой приема и сдачи экзаменов им самим. Он считает, что с появлением интернета экзамены по своей форме меняются, но студентам по-прежнему важно помнить, что экзамен — это не конечная цель. Основной смысл заключается в подготовке и овладении умением работать со словами, речевыми формами и лексикой в целом.

Того, что ты выучишь, может и не быть на экзамене, но при тщательной подготовке сильно расширяется лексикон и повышается уровень владения языком в целом. Слова и словосочетания могут меняться, но языковые структуры, построения предложений остаются неизменными. Поэтому очень важно научиться работать именно с ними.

Том на своих уроках разучивает со студентами слова. Но акцент делает не на зазубривании, а на понимании. Потому что сам, изучая русский язык, ощутил, как человеческий мозг склонен забывать выученное, освобождая место для новой информации. Поэтому особенно важна последовательность получения знаний. Когда узнаешь что-то на уроке и дополняешь частями из предыдущего.

Грамотно составленный учебный план может существенно помочь студенту в скорости и качестве усвоения знаний. Кроме того, Том уделяет большое внимание домашним работам. Если ученик не знает, как выполнить домашнее задание — он всегда может обратиться к Тому за советом и, определив свои слабые места, поработать над ними. Во взаимодействии ученика и учителя очень важен отклик. Как с одной стороны, так и с другой.

Я спросил о сравнении. Если сравнить Беларусь и, например, Восточную Европу, какова разница во владении людьми английским языком?

Том отметил, что был сильно удивлен, увидев Польшу на 10м месте рейтинга ESL – владения английским населения страны. Это 61 процент англоговорящих в стране – для страны, долгое время находившейся в Варшавском блоке это очень высокий показатель. В странах Скандинавии, напр. в Норвегии и Швеции, проживает до 80% людей, свободно владеющих английским.

В Дании не услышал датского языка. «Они все говорят на английском, как будто это их родной язык» — отметил Том. В Европе Том ощутил свое влияние на многих людей. Для некоторых он явился эталонным образом представителя Соединенных Штатов.

но сам он признался, что таковым не является

Он имеет довольно ярко выраженные славянские корни. Проживая в Нью-Йорке, Том беспокоился из-за своего заметного южного акцента.

Но, после общения с одним профессором из Канады, являвшимся по происхождению евреем и преподававшим в Нью-Йоркском Католическом Университете — успокоился на этот счет. Он понял, что все познается в сравнении. Вообще, Нью Йорк, как и остальные города или штаты — не является для Тома мерилом качества владения языком и уровня преподавания в целом.

Standard American: немножко истории

Что касается стандартизации – в Америке нет штата, в котором бы использовалась эталонная форма языка. Смотря телевизор в США, Вы можете услышать стандартный английский, понятный во всей стране, но назвать отдельный штат, который был бы взят за основу невозможно.

Язык — это очень живая структура. Люди в стране могут говорить на одном языке, но потом случается революция, Гражданская война, переворот… И вот уже

разные части страны начинают менять язык, не желая разговаривать на одном диалекте с победителем или проигравшим.

Так случилось и во время революционной войны 1776 — 1783 годов. В то время США были колонией Британии.

Война шла за независимость и, поначалу, ее поддерживала только треть населения страны. Но потом у Америки появились союзники, в лице европейских стран, недовольных влиянием Англии на общеевропейскую экономику, и США получили суверенитет. Конечно, после подобного конфликта стороны старались разделиться по всем фронтам. В том числе довольно ощутимые изменения претерпел язык.

об особенностях произношения южных штатов США

О предпосылках американских акцентов

Также на формирование языка сильно влияет наличие и количество переселенцев. В Америке, Шотлано-Ирландские общины, проживающие в горах, например, внесли достаточно своего неповторимого колорита в язык тех мест, где селились.

В разговорах об исторических событиях, повлиявших на становление современного американского английского я отметил, что Том прекрасно разбирается в истории США. Он рассказал, что изучал и даже преподавал ее одно время. Он считает, что

у каждого должно быть хотя бы минимальное понятие об истории страны, где он проживает. Таким образом легче всего приобщиться к культуре и понять механизмы взаимодействия внутри общества.

Есть некоторые вехи в истории США, которые важно и полезно знать тем, кто хочет хорошо сдать экзамены. Среди них Том назвал: июль 1976, Гражданскую войну, 1607 год (первое английское поселение) и другие. Всего около 40 событий и 10 знаковых имен (Президент Дж.Ф.Кеннеди, борец за права чёрных М.Л.Кинг-младший, Президент А.Линкольн и др.)

О южных американских акцентах наглядно

об особенностях произношения южных штатов США

Когда речь зашла о географии языка, я предложил Тому нарисовать карту для наглядности. На ней можно увидеть такие штаты как: Вирджиния (в центре), Северная и Южная Каролина, Джорджия, Флорида, Миссисипи, Кентукки, Теннесси, Арканзас, Техас, Западная Вирджиния… Все они составляют Южный Регион США. Диалектов сформировалось достаточно много.

Различия состоят:

  • В произношении — например «проглатывание» согласных или протяжное А (аэ), использование назализации и т. д.
  • Словообразовании — например, you all =  y’all

В современном обществе людям часто приходится соблюдать формальность в общении. При прохождении интервью на работе, в офисе. Том рассказал о своем опыте формального общения. Когда он преподавал в тюрьме, его интервьюировали несколько человек. В том числе спросили не страшно ли ему. Он ответил, что не боится начать. Опыт преподавания заключенным не был слишком сложным для Тома, так как он относился к ним как к обычным студентам.

Политическая география

Рассуждая на тему обучения людей из разных стран и разных слоев общества, Том упомянул, что проводит встречи со своими студентами, на которых они просто разговаривают и общаются. Это нужно, чтобы лучше понять каждого ученика.

Понимание человека – чем он занимается, откуда родом, каких норм поведения придерживается — залог успеха в преподавании любого предмета

в том числе и языка

Под конец мы обсудили политическую географию штатов и ситуацию с ценами на жилье в США. Также Том назвал множество мест, которые он рекомендует к посещению людям, интересующимся американской культурой и историей. Ниагара, долина Шенандоа, Гранд Каньон, долина Уилламетт, Чикаго, Орегон… Если Вы в США и есть пара лет в запасе — Вы можете очень многое исследовать и получить незабываемые впечатления на всю жизнь.

Я всегда рад встрече с коллегами, с которыми мы можем обсудить трудности студентов, поделиться особенностями стран и взаимно обогатиться мотивацией. Спасибо, Том!