Кто я и почему я

Здравствуйте, меня зовут Николай, я работаю репетитором по английскому языку. Это моя основная работа, я работаю полный рабочий день. Конечно, многим это слышать непривычно: мы привыкли, что репетитор – это преподаватель в университете или учитель в школе, который открывает детям секреты, как правильно поступить в институт.

И, конечно, если бы я в конце 90х, когда заканчивал школу, мне бы сказали, что я буду работать репетитором, я бы, конечно, прослезился – тогда всё было по-другому. Когда ты приходишь к репетитору, то это бесконечное повторение каких-то “сверх-секретных” предложений, которые позволяют сдать экзамен на 102 балла вместо 93, как остальные твои сверстники, то есть с лучшим баллом поступить в институт и дальше уже быть счастливым студентом…

Видео: обо мне

Репетитор: обо мне

Моя работа заключается не совсем в этом. Я репетитор только частично, потому что кроме этого я ещё и тренер, то есть мы со многими студентами готовимся к таким международным экзаменам, как TOEFL, SAT, где время очень важно, и они (студенты) тренируются выполняя определенные задания, а я в это время стою в буквальном смысле с секундомером, чтобы улучшить их показатели в единицу времени. То есть частично я могу сказать, что я также и тренер.

Чем живёт преподаватель вуза? Это постоянная разработка программы, затем это участие в социокультурной жизни, взаимодействие со студентами и постоянная проверка эссе. Это постоянные беседы со студентами и обратная связь  – этим я занимаюсь очень много. Я действительно разрабатываю программы, потому что будь это индивидуальный студент или малая группа или целый класс, это, для начала:

  1. Определенный уровень согласно CEFR: т.е. Intermediate, Upper-intermediate, и так далее.
  2. Особенности студента.
  3. С определёнными группами детей/людей в зависимости от их происхождения необходимо работать с разными навыками, т.е. кому-то нужно улучшать Writing (письменные навыки), кому-то наоборот нужно работать со Speaking (устной речью), и так далее.

Т.о. частично я могу сказать, что я также преподаватель – это уже преподавательская работа, далеко выходящая за рамки общепринятого понятия “репетитор”. Кроме этого, есть консультанты по поступлению в США, например, которые помогают спортсменам и другим узкоспециализированным группам абитуриентов легче поступать в высшие учебные заведения Соединенных Штатов Америки. Я не работаю с университетами, но имею огромный опыт подготовки всех документов для поступления, то есть мотивационные письма, cover letters, рекомендации и так далее – все это является значительной частью моей ежедневной работы. Поэтому я могу с уверенностью сказать, что работаю частично как консультант по поступлению в США и Европейские вузы, однако это не мой главный хлеб, так как помогаю я исключительно с позиции правильного оформления письменных работ, общей логики подачи документов и работы с навыками академического английского языка для успешного поступления кандидата и уверенной учёбы в колледже.

Можно сказать, что частично я и коуч. В русском языке, однако, слово коуч себя плохо зарекомендовало из-за множества псевдо-коучей, которые используют это слово для рекламы, на самом деле не являясь коучами. Кто такой коуч? Коуч – это консультант, профессионал в определенной области, который подсказывает на долгосрочной перспективе подсказывает студенту, что и как необходимо учить, на каких книгах (литературе, теме, модуле, области) необходимо сосредоточиться, какие способы изучения языка необходимо использовать, и так далее. Предоставление обратной связи на основе результатов учебы/труда, поддержание тонуса (в среднесрочной перспективе) и долгосрочной мотивации – вот суть моей работы. Поэтому насколько я коуч, насколько преподаватель, репетитор, учитель, консультант – это уже частный вопрос, который в каждом конкретном случае будет зависеть от множества факторов.

Очень часто студенты и их родители / близкие (или, скажем, лица, принимающие решение о направлении обучения) спрашивают, какие методики я использую в преподавании. Это очень обширная тема, поэтому позвольте её вкратце раскрыть в отдельном видео, а для простоты повествования позвольте перефразировать вопрос:

Какие мои способы взаимодействия со студентами?

Во-первых, это репетитор / тренер. Если студент / абитуриент обращается ко мне за две недели или за месяц до международного экзамена по английскому языку, например TOEFL или IELTS, то мы работаем с теми навыками и языковыми компетенциями, которых у него ощущается наиболее острая нехватка – там, где кандидат чувствует недостаток уверенности, и мы работаем над формированием, развитием и отработкой этих навыков в достаточно интенсивном режиме.

Во-вторых, это консультант по поступлению в вуз США или другой страны в учебное заведение, в котором обучение происходит по-английски. Допустим, вы хотите поступить через два года, но у вас нет чёткого понимания, что нужно делать, как нужно готовиться, какие шаги необходимо предпринять, какой уровень у вас сейчас. Я с удовольствием даю консультации на эту тему.

В-третьих, лингвокоуч – для тех студентов, которые занимаются со мной английским уже годами. Возможно, они приходят ко мне (в смысле, обращаются за консультацией или сразу начинают изучать английский на определенном уровне) в десятом или в одиннадцатом классе средней школы, на последнем курсе университета. В этом случае я потихонечку, шаг за шагом, веду по направлению к их мечте – допустим, поступление в магистратуру в США. Это могут быть (и, скорее всего) десятки учебников, сотни часов обучения на наработку навыков академического английского, таких как восприятие языка (Reading, чтение, и Listening – аудирование), затем перефразирование, навыки summary (нахождения и формулирования главной идеи), навыки академического письма в общем и написания различных видов эссе в частности.

Таким образом, моя роль значительно выходит за рамки устаревшего понятия “репетитор” (от лат. “repetire” – повторять).

Намного шире и больше, чем репетитор

Почему вам необходимо выбрать именно меня для обучения языку и подготовки к международным экзаменам?

  1. Значительное количество успешных историй студентов, то есть количества и качества тех студентов, которые уже поступили в учебные заведения таких стран, как США, Германия, Великобритания, и множество других. Когда вы видите, что я много раз это уже делал, мой опыт для вас очевиден, то есть моим инструкциям стоит следовать.
  2. Опыт преподавания в первую очередь за границей, в англоязычной стране. По моему мнению, это был не просто чрезвычайно увлекательный, но и уникальный опыт – более 2,5 календарных лет я прожил в Индии, работая преподавателем английского на курсах Finishing school Incisive Training Private Limited. Моя должность первый год официально звучала как Тренер, а затем Senior Trainer, то есть старший тренер. Поэтому я считаю, что это уникальный опыт. Я любому учителю и/или преподавателю я желаю приобрести такой опыт работы.
  3. Опыт составления учебных программ не только в вышеназванном учебном заведении, но и уже после, то есть во время работы с индивидуальными студентами для поступления в вузы США, аффилированные с университетами США учебные заведения (Американский университет в Китае), вузы Европы и Азии (Сингапур, Индия, Австралия, Папуа-Новая Гвинея). Для каждого студента я составлял определенные шаги, расписывал литературу, порядок действия, как мы будем расти от уровня к уровню, от навыка к навыку, и далее действовали по этому плану.
  4. Знание материала. За годы работы я ознакомился и детально изучил огромное количество учебной литературы основных мировых издательств. Например, если взять подготовку к международным экзаменам – это книги и учебные пособия College Board, Oxford University Press и Cambridge University Press, “уровневые” курсы коммуникативного английского: SpeakOut, Headway, English Result, Oxford Navigate, Outcomes, Innovations, и др. – все эти учебники всех уровней мне хорошо знакомы, с каждым из них я проработал как минимум на 80%. Это глубинные знания материала, которые позволили осознать последовательность подачи материала, логику учебного процесса у студентов/кандидатов различных возрастов и с очень разными личностными и социокультурными особенностями. Что касается подготовки к TOEFL – это отдельный ряд учебников, подготовка к IELTS также имеет отдельные серии учебников для подготовки. Знание материала помогает мне не только эффективно работать со студентами, но и консультировать своих коллег.
  5. Индивидуальный подход. Конечно, любой преподаватель вам скажет, что он индивидуально подходит к обучению каждого студента. Поэтому позвольте конкретизировать: это AGILE-подход, по которому работают специалисты области высоких технологий. Когда мы берём новый материал, это ни в коем случае не лекция, когда ученик под запись “осваивает” информацию, нет. Мы добиваемся его понимания, после чего прорабатываем его с практическими упражнениями, и в конце интегрируем его в общую картину навыков. Это позволяет видеть готовый результат в качестве “тестового задания”, и далее – к следующему навыку. Поэтому я могу сказать, что использую эту технику AGILE, так как отталкиваюсь от student’s performance – какой результат кандидат показывает именно в этом задании, с заданной лексикой, структурами и другим элементами языка.
  6. Постоянно участие в жизни профессионального учительского сообщества. Жизнь активного учителя довольно динамична в наше время – это:
    1. Постоянные ежегодные конференции (взять хотя бы ежегодные конференции IH Minsk, IH Kyiv, IH Barcelona), на которых мировые “звёзды” вроде Scott Thornbury, Hugh Dellar, ect делятся своими методическим наработками, а различные курсы презентую свои практические кейсы;
    2. Презентации новых изданий учебников. Часто незначительно, но большинство учебников обновляются почти ежегодно, стремясь быть наиболее релевантными студентами в соответствии с временными изменениями. Даже та самая книга-бестселлер английской грамматики авторства Murphy переиздается буквально каждый год.
    3. Новые техники, методики, веяния. Взять хотя бы Lexical Approach, который с подачи Hugh Dellar and Andrew Walkley шумно ворвался в мир преподавания английского, заработав хорошую репутацию, особенно среди учителей постсоветского пространства. Или Dogme Teaching авторства всё того же бессмертного Скотта Торнбури. Я очень внимательно отслеживаю тенденции в преподавании английского как в Республике Беларусь, так и в США, и, конечно же, Великобритании и Европе.

Всё это помогает мне всегда оставаться на плаву, то есть давать студенту самое необходимое, то, что работает лучше всего. То, что я перечислил – это, пожалуй, и есть основные причины, почему вам необходимо выбрать именно меня в качестве образовательного консультанта, преподавателя или, если хотите, репетитора.

Спасибо, что посмотрели моё видео и прочитали этот текст до конца. Видео снято в кампусе Florida Atlantic University в США осенью 2018 года.