На примере двух студенток, давайте рассмотрим типичный урок. В теории существуют различные виды уроков, но если вы как-то связаны с образованием, вы знаете, что мы живём в эпоху пост-метода, т.е. полной эклектики, когда использовать только один из видов уроков недостаточно.
Видео о ходе урока подробно
С одной стороны, индивидуальное занятие даёт намного больше возможностей подстроиться к конкретному студенту, но с другой, самый результативный урок – после которого вы не помните родной язык и вообще валитесь с ног, выжатые как лимон. Я понимаю все опасности перегибов, и поэтому для меня на первом месте – сам человек как целый мир, на втором – человек в роли студента, который у меня на уроке чтобы, во-первых, воспринимать информацию, и во-вторых, воспроизводить её. И, конечно, контекст.
Ход усредненного урока
Итак, как же выглядит “среднестатистический” урок?
- Дружелюбно для студента.
- Исходя из личности студента.
- В контексте актуальной жизни студента.
- Согласно личного плана обучения и карты навыков студента.
- Путём делания, т.е. Learn by Doing.
- Чередование сложного и лёгкого.
- С прицелом на будущее:
- Немедленные задачи (напр., понять и воспроизвести словарь по теме).
- Краткосрочные цели (напр., уметь описать картину, сравнить две картины, выразить эмоции).
- Долгосрочные навыки (напр., умение строить предложения, умение перефразировать с помощью синонимов и грамматических структур, и т.д.)
Ход урока (расшифровка видео)
Я работаю репетитором английского много лет. Раньше, когда меня спрашивали
«Как вы работаете»?
Меня этот вопрос просто бесил, потому что для меня было очевидно, как можно было работать, какая последовательность действий при обучении. Я из семьи учителей английского, моя мама проработала учителем английского в школе больше 30 лет (также работала учителем немецкого), моя сестра также работает учительницей и репетитором, естественно. Она готовила студентов к Кембриджским сертификатам также. Затем и я перенял эту эстафету и также работаю учителем английского. Для меня это было всегда очевидно.
- Как вы работаете?
- Как всегда…
Создание контекста
В начале каждого урока мы создаем контекст: «Здравствуйте, как дела!» Это делается, чтобы не сходу врезаться сразу же в неподготовленного студента, который только что пришел с улицы (возможно, это даже не теплая страна, а какая-то холодная страна, то есть студент холодный). Мы на него не бросаемся со своим английским ни в коем случае, задаем ему такие легкие вопросы, как
- How are you doing today? Как вы сегодня поживаете?
Я всегда пытаюсь узнать, что сегодня с человеком произошло. Например, если он пришел из школы, и его там спрашивали, он получил какую-то оценку, была презентация, или может быть он вообще не ходил в школу, а пролежал дома и очень ждал этого урока английского. Такие быстрые вопросы позволяют мне лучше понять студента, на какой планете находится студент, что с ним происходит, когда я задаю такие вопросы.
По-разному отвечают люди. Больше девочки и женщины отвечают легко, и так же легко идут на контакт, а вот среди мужчин small talk (короткое незначительное по содержанию общение) не принят на пост-совестком пространстве. Для них это разговор ни о чем, и я их понимаю, так как сам происхожу из аналогичного культурного поля. В русскоязычном общении я часто неосознанно пропуская small talk, когда это не урок. А вот в английском, особенно в начале любой встречи или урока, это обязательная часть.
После того, как мы поговорили ни о чем (Как поживаете, какая хорошая погода, чем Вы сегодня занимались), я вспоминаю что у нас по плану, т.е. какую мы тему изучали. Например, если тем Studies, я начинаю развивать эту тему и задавать вопросы около прошлой темы:
- Что вы сегодня делали в школе / университете?
- Какие уроки были?
- Расскажите про учителей: какие подходы (к обучению) использовала учительница?
И тогда студент мне рассказывает, например, что сегодня вместо биологии они смотрели какой-то интересный фильм, а потому учительница устроила зачет. Таким образом я создаю контекст в первые 5-7 минут урока. Этот контекст дает мне возможность немножко разгрузить атмосферу стресса. Когда студент идет на урок, если резко напрячь его грамматикой и начать задавать сложные вопросы на использование словарного запаса, это не нужно — я от такого ничего не добьюсь, только студент замкнется и его performance (результативность ответов, вообще обратной связи, использование языковых навыков) будет очень низким, он ничего не покажет.
Этот контекст создается, чтобы подвести к новой теме плавно, сохраняя связь с прошлой темой. Связь с предыдущим занятием очень важна, я хочу проверить, насколько человек помнит вообще, что происходило, была ли домашка (в зависимости от его программы, цели и возраста), выполнил ли он ее или нет, с какими трудностями столкнулся.
Повторение изученного материала
Для кого-то любые домашние задания представляют непреодолимую проблему, например некоторые бизнесмены и спортсмены четко указывают на периоды времени, когда заниматься они будут, а домашнюю работу не будут. Действительно, у некоторых студентов таков ритм жизни, что с семи утра до десяти вечера телефон не замолкает — естественно, рассчитывать на выполнение домашнего задания и даже его давать нет смысла. Но даже в этом случае человек хочет учиться — наоборот, у очень занятых бывает особая тяга к знаниям и овладению языком. Повторение выражений, которые мы проходили прошлый раз, повторение ситуаций, о чем мы говорили, какие фразовые глаголы, коллокации, и идиомы мы брали — это очень важно, чтобы связать урок с предыдущими модулями, которые были уже пройдены, чтобы актуализировать эту информацию для нужного контекста.
Новый материал
Следующий шаг, после того как мы вспомнили предыдущие слова и выражения — новый блок лексики. Согласно лексическому подходу, именно фразы и выражения должны стоять во главе угла. Особенно в репетиторстве, т.к. львиная доля школьных и университетских занятий по английскому почему-то занята грамматикой. Новый блок лексики небольшой, т.к. невозможно за раз выучить 100, 200, 250 слов. На одном уроке изучается очень ограниченный список слов. Например, если мы учимся в группе, то 5-6 слов на задание, не больше.
Конечно, индивидуальные классы позволяют брать намного больше материала, чем групповые занятия, но это и есть специфика индивидуальной работы: я могу связать эти слова в более свободной форме, то есть сделаю какую-то прикольную историю, а не обязательно идти точно по материалу плана урока.
После того, как мы взяли новый материал, мы начинаем его практиковать в контролируемом процессе, т.е. я контролирую по шагам, как студент воспринимает, а затем воспроизводит этот материал. Уже потом я даю ему задание на более свободную практику — ученик может включить новые словам и грамматические структуры в новую ситуацию, либо развиваем старый контекст.
Письменные задания на каждом уроке
Как правило, я включая элементы Writing (письменные задания) в каждый урок, но не целиком написание эссе, которое занимает много времени, а таким задания, как написать краткое содержание текста (summary writing), либо перевести пару предложений, в которых используются изучаемые речевые элементы, такие как грамматические структуры или фразы.
Если Writing оставлять на домашнее задание, он никогда не будет сделан, ведь обычная письменная работа включает сложный алгоритм действий, т.е. понять задание -> разделить его на составляющие -> составить план и понять правильную последовательность выполнения -> структура ответа, и др. Письменный английский является самой проблемной языковой областью для большинства русскоязычных студентов, поэтому при подготовке к поступлению в Западный вуз обязательно нужно уделять внимание письменным заданиям, даже если мы не готовимся к написанию эссе. Занимаясь только улучшением устной речи, учитель лишает ученика мощного инструмента для будущего — навыка эффективно и правильно читать и писать на английском языке.
На каждом уроке я стараюсь практиковать как минимум три языковых области, например
- чтение, аудирование и письмо
- чтение, аудирование и устный ответ
- аудирование, устный ответ и дополнительные письменные задания
Да, действительно необходимо задействовать разные языковые области в заданиях. То, что будет пропущено в ходе подготовки к экзамену, просто уйдет в небытие — оставленное на потом в обучении языку равноценно забытому. Некоторые студенты просто не делают домашнее задание, кто-то делает в последний момент, а это значит, что львиная доля плохо практикуемого на уроке материала будет забыта. Забытая домашка или выполнение письменных заданий в последний момент (например, за 15 минут до нового урока) не характеризует студента как плохого человека, а лишь демонстрирует его привычки, сформированные ранее.
Живой пример: Майя и Даша
Пример оффлайн урока (в настоящий момент таковые не проводятся)
Давайте рассмотрим конкретный пример — школьные студентки Даша и Майя, они занимаются английским вдвоем. Приходят они на урок по раздельности, сначала Майя (ее привозят родители и им ближе ехать), а потом, на 2-3 минуты позже, Дашу привозит ее папа. Пока Даша поднимается по лестнице, мы уже с Майей уже обговорили как проходит день, она старается, но делает много ошибок в грамматических структурах, порядке слов в предложении. Я стараюсь не перебивать речь ученика и в это время записывать ее наиболее интересные моменты (ошибки, чтобы проанализировать, и наоборот, классные выражения, чтобы похвалить). Чтобы избавиться от ошибок, обязательно их зафиксировать на бумаге или в онлайн документе и потом тщательно разобрать. Итак, когда Даша и Майя встречаются на уроке, они очень рады: «Как твой день? Что нового?» Я использую этот момент встречи, чтобы привнести в класс что-то креативное, что релевантно для обеих школьниц (будет им интересно) и будет по-английски и относиться к прошлой-позапрошлой теме занятий. Отличная идея провести 5-10 минутную сценку о том, как учительница из рассказа Майи, например, отругала класс, или директор была злая и отругала учительницу. Майя играет учительницу, и я уступаю ей свое кресло для этой роли, а Даша играет директора. Небольшая сценка на тему школы помогает мне связать их действительность (реальность учеников) с моей темой, чтобы полностью завладеть их вниманием, чтобы ученики были на 100 процентов сфокусированы на этой теме, погружены в нее.
Затем я потихоньку — в форме беседы — перехожу на новую тему. Допустим, сегодняшняя тема Arts, и в результате урока ученики должны будут изучить определенные слова и использовать их в небольшом письменном задании. После небольшой сценки я даю девчонкам картинки из разных музеев, что позволяет ученикам предположить, какой музей они видят, какой вид искусства, что за жанр той или иной картины. «Может быть это Лувр?» — строит догадку Даша, которая была с родителями в Лувре. После этого идет презентация новых слов о картинах, мы делаем описание своих чувств, которые возникают у нас при просмотре этих картин — gloomy, happy, excited, etc. На основе этого материала мы строим такие фразы, как «I love visiting museums» — «обожаю ходить по музеям», где используется форма глагола с герундием. Мы повторяем много сложных структур, изученных ранее, и это происходит в форме обычного диалога, очень свободно.
Неформальный стиль общения
Типичный урок — это очень ненапряжная, неформальная беседа, и очень важно не перебивать, потому что когда перебиваешь, человек начинает теряться, а это никому не нужно, это лишний стресс. Пускай студент говорит, а я в это время записываю ошибки, которые он делает; особенно это касается часто повторяющихся ошибок. Много неправильных слов и конструкций — хороший повод повторить это правило. Например, тот же Gerund + to Infinitive vs Gerund + -ing, это правило среди самых слабо усвоенных у типичного абитуриента иностранного вуза. Часто ошибки встречаются в артиклях.
После того, как мы описали картинки, узнали новые слова, рассказали что мы love visiting, что мы hate visiting — проговорили новые грамматические структуры, и теперь мы сможем описать свой визит в музей. Перед этим мы послушаем, как в музей ходили, допустим, из учебника Oxford Navigate Upper Intermediate, туристы, которые делятся впечатлениями. Мы сделаем небольшое аудирование, но без многократного повторения, потому что у нас есть очень конкретное задание, а студентки очень талантливые — слушают музыку, очень адаптивные, родители супер продвинутые, везде путешествуют, постоянно учат языки, уделяют внимание детям, я имею в виду что дети растут очень ответственными, то есть им всегда предоставлен выбор, по сути они сами принимают ключевые решения. К сожалению, частая ситуация на пост-советском пространстве, когда многие дети растут без предоставления выбора, то есть от них только требуют. В таких ситуациях, когда ученики посещают дополнительного репетитора по английскому, они осознанно учатся и четко для себя решают «Да, я хочу учить английский. Немецкий не хочу. » Но это я отвлекся. Что происходит на уроке с Дашей и Майей?
Контрольная и свободная практика
Мы заканчиваем урок после того, как студенты уже сделали не только контролируемую практику — то есть использовали новые выражения и языковые структуры под контролем учителя — но и свободно попрактиковались. Например, в уроке про топик искусство мы можем снова вернуться к картинкам, которые мы описывали первоначально, и уже продолжили высказывать свои мысли, делая это во взаимодействии друг с другом, но и с новым материалом.
Еще один важный пласт урока — социальные нормы, встречающиеся в учебниках и курсах под названием Functional Language, то есть с помощью каких фраз высказывать свое мнение, как вежливо возразить, как выразить сочувствие и др. Он же включает действия человека в конкретных жизненных ситуациях, например как показать по телефону, что вы слушаете, что вы рады видеть человека, и другие типичные сценарные выражения.
Важно давать языку свободу, чтобы ученик мог не только как робот безучастно передать информацию, но и был готов взаимодействовать с другими, мог использовать сравнение — сопоставлял бы опыт свой с тем, какие эмоции испытывал его напарник в похожей ситуации. Согласитесь, взрослым пост-советским людям это сделать нелегко; мы можем сказать что-то по теме, но легко переходить на общение и взаимодействие с другими людьми нам не так легко. Наверное, я больше здесь говорю про мужчин, интерактив в новой среде нам делать нелегко, конечно.
Summary writing
В конце урока студенты напишут небольшое письменное задание — буквально 3-4 шуточных предложения про опыт друг друга; к примеру, что Майя узнала про Дашин визит в Лувр, и что Даша узнала про визит Майи в Дисней-Ленд. В результате девчонки уйдут домой с хорошим настроением, а родителям после урока расскажут, что сегодня на английском они делали сценки и очень много прикольного говорили про Лувр, вспоминали про путешествия и про картины. В результате у них останутся положительные впечатления от этого топика, и они будут легко на эту тему разговаривать, когда она им попадется где-то за границей — они будут в Испании отдыхать — или в школе также они будут легко в этой теме себя чувствовать. Вопрос, будут ли они использовать эти слова или нет, остается открытым, ведь это зависит от личной мотивации ученика, насколько интересна эта тема ему, насколько крепко, то есть систематически в нескольких различных ситуациях и заданиях, повторил он ее и готов снова воспроизводить. Ведь язык в первую очередь исполняет роль функциональную, а если это редкая тема, то невыгодно бесконечно ее повторять, ведь есть топики поважнее — те которые спрашивают на каждом экзамене и собеседовании.
Языковая обратная связь: лексическая и грамматическая части
В результате типичного урока студенты получают на бумажках А4 Language Feedback -то есть языковую обратную связь. Сегодня только в отдельном личном Гугл-документе ученика в каждом уроке есть запись с подробной обратной связью, записи туда я делаю уже в течение самого урока, по ходу действия. Эта обратная связь состоит из ошибочных выражений, которые я записал по ходу урока — их нужно исправить и предложить альтернативные варианты, используя правильную лексику и грамматику. К ним я даю или не даю дополнительные задания, это зависит от степени сложности языковых структур, нужности данных выражений и грамматических правил конкретному студенту. Language Feedback я стремлюсь предоставлять частями, чтобы избежать длительного обсуждения ошибок. В идеале ошибки не нужно обсуждать более десяти минут, лучше всего взять упражнения на презентации, закрепление или повторение материала, чтобы предотвратить ошибку в будущем.
Кроме Language Feedback, ученик в результате урока получает от меня список новых слов, а также тех выражений, которые можно было бы употребить для лучшего эффекта. Часто студенты не имеют понятия об идиомах, поэтому первоначально я даю ссылки на Cambridge Dictionary.
В дополнение к Language Feedback и Vocabulary, в ходе урока мы рассмотрели (или повторили) грамматические структуры, об этом я тоже оставляю запись в Гугл-документе, чтобы вернуться к ним на следующем уроке или позже. К примеру, Майя и Даша могут использовать рассмотренную грамматику в контексте топика искусства, Arts.
Цель письменных заданий
Кроме вышеуказанного, мы практиковали письменные задания. Что такое Writing? На бумаге или в онлайн документе мы видим уже результат того, что знает и может воспроизвести ученик. Именно в письменном задании как на ладони все грамматические и лексические ошибки. Writing — это как промокашка, это прозрачный результат, в котором отчетливо виден ученик со всеми языковыми особенностями. Если капнуть глубже, используемые нами слова являются элементами мышления; другими словами, мы думаем примерно так, как пишем — кто-то сложнее, кто-то проще, кто-то деепричастными оборотами, кто-то предложениями из трех слов или образами по одному слову. Все это прекрасно отражается на бумаге в результате выполнения письменного задания, и это важнейший материал для самого студента, для его родителей, которые могут мониторить состояние его мыслей и души, и конечно, для преподавателя, чтобы тот понимал уровень и глубину усвоения материала.
Как учитель, я вижу непререкаемую ценность письменных заданий. Уже в ходе урока, пока студентки пишут предложения после теоретической части, я вижу, что Майе нужно работать со spelling — правописанием слов, в то время как Даша быстрее осваивает правописание, но не так искусно использует Vocabulary in context, то есть не всегда ей удается втиснуть новые слова в определенную ситуацию и предложение.
Достижение целей урока
Итак, результаты общих впечатлений у девчонок:
- Они хорошенько повеселились.
- Пообщались на заданную тему.
- Могут легко использовать изученные слова и выражения в контексте английского топика, при обсуждении темы в будущем когда они будут сдавать экзамены по английскому, и просто общаться в реальной жизни, когда они уже поедут за границу.
В результате такого занятия у студенток повысился topical GK — General Knowledge on a particular topic, то есть обсуждение темы больше никогда не будет для них новым, они будут чувствовать себя свободно в такой ситуации.
Чего я добился как преподаватель?
- Просканировал весь язык ученика и предоставил языковую обратную связь.
- Рассмотрел новый вокабуляр.
- Выучили и практиковали новые грамматические структуры.
- Написали Writing task, то есть еще на шаг приблизились к не-стрессовому написанию эссе. Когда письменные упражнения делаются на каждом уроке, это и формирование правильной привычки, и движение в сторону сложных письменных заданий.
Кратко о ходе урока
Этого мы добились без напряжения, главное — не делать стресса из ничего, то есть соблюдать правильную последовательность инструкций на уроке:
- контекст
- интересная беседа
- презентация нового материала
- практика под контролем учителя
- более свободная практика
- письменное задание
- обратная связь
Не нужно ожидать каких-то сверхъестественных результатов резко, а идти step by step, шаг за шагом, используя метод Scaffolding (англ. «строительные леса») — когда объясняем новый материал с помощью уже знакомого. Эта методология абсолютно логично и имеет много аналогов в русской педагогической мысли, и сегодня, как и всегда, она естественным образом используется в обучении, и я тоже вовсю ей следую на индивидуальных и групповых уроках.
Надеюсь, это видео о текст помогли вам проникнуться идеей используемых подходов, принципов и методов. Теперь вы получили общее понимание того, как происходит урок. В любом случае, посмотрите и прочитайте множество отзывов реальных студентов, которые они написали и даже записали на видео в благодарность за мой вклад в достижение языковых целей.
Запишитесь на консультацию
В любом случае, вы можете записаться на консультацию и получить исчерпывающие ответы на те вопросы, которые не нашли на сайте или видео.